Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Perfil
tania elena
▪▪Totes les traduccions
•Traduccions sol·licitades
•
Traduccions favorites
•Llista de projectes
•Bústia d'entrada
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Totes les traduccions
Buscar
Totes les traduccions - tania elena
Buscar
Idioma orígen
Idioma destí
Resultats 1 - 16 d'aproximadament 16
1
42
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Οκ, εγώ ΑÏγουστο θα φÏγω...άÏα ÎµÏƒÏ ÎÏχεσαι ΣεπτÎμβÏιο;
Οκ, εγώ ΑÏγουστο θα φÏγω...άÏα ÎµÏƒÏ ÎÏχεσαι ΣεπτÎμβÏιο;
B.e.: "ok ego augousto tha vigo...ara esi erxese septemvrio?"
ingles americano
Traduccions finalitzades
I'm leaving in August. Are you coming in September?
208
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Ho Espero hayas tenido un feliz feliz cumpleaños,...
Espero hayas tenido un feliz feliz cumpleaños. Estoy aprendiendo turco¡¡ Qué te parece? Disculpa los errores y mil gracias por el diccionario, avÃsame si me lo enviaras por un courier o con tu amigo para estar muy pendiente, con mucho, mucho cariño, Tania
Hola amigos de Cucumis, gracias por toda su ayuda, nuevamente solicito una traducción y realmente la necesito en turco, pero como sé que es mejor solicitarla primero en inglés americano y luego al turco, es exactamente lo que estoy haciendo, gracias de nuevo, Tania Elena
Traduccions finalitzades
I hope you had a happy happy birthday,...
Çok, çok mutlu bir yaş günü yaşadığını
79
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Ya o değil de dayı...
Ya o değil de dayı cumartesi ne yapacağım ben yaa gitmek değil öyle böyle bir şekil gidilir de
Before edit:
ya o değilde day cumartesi napacam ben yaa gitmek dağil öyle böyle birşekil gigilir de aharş işi patlama pattlak
Traduccions finalitzades
No hay problema, tÃo, pero ¿qué voy a ...
428
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Hola, gracias por tratar de ...
Hola, gracias por tratar de comunicarte conmigo usando un traductor. Algunas cosas las entiendo y otras no. Yo no sé nada de turco, sólo unas cuantas palabras, pero es muy dulce de tu parte intentar comunicarte. Este mensaje lo tradujeron a través de un sitio web llamado www.cucumis.org. Tú puedes entrar y registrarte y pedir que te hagan una traducción de turco a español y asà me la envÃas y nos podemos entender un poquito más. Mientras tanto, tú aprendes algo de español y yo algo de turco.
Me gustó conocerte,
Tania.
Traduccions finalitzades
Hi
Merhaba,
79
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Abi nasıl her zaman bu kadar artist olmayı...
Abi nasıl her zaman bu kadar artist olmayı becerebiliyosun yahu? Formulünü banada verir misin?
Traduccions finalitzades
Hola tÃo, ¿cómo puedes estar ...
38
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
evet maaleseef 365 gün altı saat ...
evet maaleseef 365 gün altı saat gene beraber
<edit> "arti" with "altı" </edit> (03/22:francky thanks to cheesecake's notification)
Traduccions finalitzades
SÃ, desafortunadamente.
28
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Привет, очень краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°!
Привет, Ñ‚Ñ‹ очень краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°!
Before edit: "pırıwiyet oçin gırasiwa devüşka" (Sunny)
Word "Ñ‚Ñ‹" added in order that the text be accepted by our rules.
Traduccions finalitzades
¡Hola, eres una chica muy hermosa!
1